Senza sordino что значит

senza sordini

Словарь иностранных музыкальных терминов . 2013 .

Смотреть что такое «senza sordini» в других словарях:

senza sordini — adverb (Without the mutes) … Wiktionary

Senza sordini — Uden dæmper … Danske encyklopædi

senza sordino — senza sordini, senza sordino ит. [сэ/нца сорди/ни], [сэ/нца сордино] 1) без сурдин 2) без левой педали на ф п; это указание Бетховена в I ч. Сонаты № 14 обусловлено, по сообщению А. Шиндлера, слабым звуком ф п того времени; при исполнении сонаты… … Словарь иностранных музыкальных терминов

senza — (sèn tza) adv. Terme de musique. Mot italien qui veut dire sans, et qui s emploie sur les partitions, dans plusieurs expressions destinées à indiquer les instruments qui se taisent. Senza fagotti, sans les bassons. Senza sordini, sans les… … Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré

senza sordino — adverb Without the mute. Ant: con sordino See Also: senza sordini … Wiktionary

Senza — (ital.), so v.w. ohne, z.B. S. repeditione, ohne Wiederholung; S. sordini, ohne Dämpfer etc.; S. protesto, ohne Widerspruch, ohne Widerrede … Pierer’s Universal-Lexikon

Senza — (итал. без) приставляется к разным музыкальным терминам. S. fiori требует исполнения без украшения. S. sordini без сурдины. S. tempo без темпа и т. д … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Glossary of musical terminology — This is a list of musical terms that are likely to be encountered in printed scores, music reviews, and program notes. Most of the terms are Italian (see also Italian musical terms used in English), in accordance with the Italian origins of many… … Wikipedia

Glosario de terminología musical — Anexo:Glosario de terminología musical Saltar a navegación, búsqueda Esto es una lista de términos musicales que se encuentran en partituras musicales, críticas musicales y notas de programa. La mayoría de los términos provienen del italiano… … Wikipedia Español

sordina — ит. [сорди/на] sordino [сорди/но] сурдина ◊ sordini [сорди/ни] сурдины con sordini [кон сорди/ни] с сурдинами … Словарь иностранных музыкальных терминов

Источник

senza sordino

Словарь иностранных музыкальных терминов . 2013 .

Смотреть что такое «senza sordino» в других словарях:

senza sordino — Without mute • • • Main Entry: ↑sordo … Useful english dictionary

senza sordino — adverb Without the mute. Ant: con sordino See Also: senza sordini … Wiktionary

senza sordini — senza sordini, senza sordino ит. [сэ/нца сорди/ни], [сэ/нца сордино] 1) без сурдин; см. также sordina 2) без левой педали на ф п; это указание Бетховена в I ч. Сонаты № 14 обусловлено, по сообщению А. Шиндлера, слабым звуком ф п того времени; при … Словарь иностранных музыкальных терминов

senza — sẹn|za 〈Mus.〉 ohne ● senza pedale ohne Pedal (zu spielen); senza sordino ohne Dämpfer (zu spielen) [ital.] * * * sẹn|za <Adv.> [ital. senza, zu lat. absentia = Abwesenheit] (Musik): ohne (meist in Verbindung mit einer Vortragsanweisung):… … Universal-Lexikon

Sordino — Con sordino (italienisch) bedeutet in der Notation, dass die betreffende Passage „mit dem Dämpfer“ zu spielen ist. Diese Anweisung wird mit con sord. abgekürzt. Bei Blasinstrumenten wird con sordino mittels des Einführens eines Dämpfers in den… … Deutsch Wikipedia

senza — sẹn|za 〈Musik〉 ohne; senza misura ohne Takt, rhythmisch frei; senza pedale ohne Pedal; senza sordino ohne Dämpfer [Etym.: ital.] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch

senza — sen|za <it. ; aus lat. in absentia »in Abwesenheit von . «> ohne (in Verbindung mit musikalischen Vortragsanweisungen); z. B. senza pedale: ohne Pedal; senza sordino: ohne Dämpfer (bei Streichinstrumenten u. beim Klavier); senza t′empo:… … Das große Fremdwörterbuch

sordino — sordina ит. [сорди/на] sordino [сорди/но] сурдина ◊ sordini [сорди/ни] сурдины con sordini [кон сорди/ни] с сурдинами … Словарь иностранных музыкальных терминов

SENZA — (итал.), без; s. passione, без страсти, т.е. просто, без патетических акцентов. ускорений и пр. Senza piatti, без тарелок; последнее указание обозначает, что нужно ударить в один большой барабан, не трогая тарелок, с которыми он обыкновенно… … Музыкальный словарь Римана

SORDINO — (итал.), сурдина (См.); con s., con sordini, с сурдиной; в фп ной музыке обозначение senza s. предписывает игру с поднятыми демпферами, т.е. с правой педалью (См.) … Музыкальный словарь Римана

Источник

senza sordino

1 senza numero civico

2 un termine burocratico che si usa per dire che e’ stata pagata un’imposta di bollo senza l’apposizione della rispettiva marca da bollo

3 un termine burocratico che si usa per dire che è stata pagata un’imposta di bollo senza l’apposizione del bollo relativo

4 без

5 глухо

6 под сурдинку

7 сурдина

8 сурдинка

9 глухая педаль

10 глушитель

11 под сурдинку

12 сурдина

13 бездымный порох

14 безусловное принятие

15 безусловное согласие

16 безусловный акцепт

17 беспилотный самолет

18 дезертировать

19 дезертирство

20 избирать без прений

См. также в других словарях:

senza sordino — senza sordini, senza sordino ит. [сэ/нца сорди/ни], [сэ/нца сордино] 1) без сурдин 2) без левой педали на ф п; это указание Бетховена в I ч. Сонаты № 14 обусловлено, по сообщению А. Шиндлера, слабым звуком ф п того времени; при исполнении сонаты… … Словарь иностранных музыкальных терминов

senza sordino — Without mute • • • Main Entry: ↑sordo … Useful english dictionary

senza sordino — adverb Without the mute. Ant: con sordino See Also: senza sordini … Wiktionary

senza sordini — senza sordini, senza sordino ит. [сэ/нца сорди/ни], [сэ/нца сордино] 1) без сурдин; см. также sordina 2) без левой педали на ф п; это указание Бетховена в I ч. Сонаты № 14 обусловлено, по сообщению А. Шиндлера, слабым звуком ф п того времени; при … Словарь иностранных музыкальных терминов

senza — sẹn|za 〈Mus.〉 ohne ● senza pedale ohne Pedal (zu spielen); senza sordino ohne Dämpfer (zu spielen) [ital.] * * * sẹn|za <Adv.> [ital. senza, zu lat. absentia = Abwesenheit] (Musik): ohne (meist in Verbindung mit einer Vortragsanweisung):… … Universal-Lexikon

Sordino — Con sordino (italienisch) bedeutet in der Notation, dass die betreffende Passage „mit dem Dämpfer“ zu spielen ist. Diese Anweisung wird mit con sord. abgekürzt. Bei Blasinstrumenten wird con sordino mittels des Einführens eines Dämpfers in den… … Deutsch Wikipedia

senza — sẹn|za 〈Musik〉 ohne; senza misura ohne Takt, rhythmisch frei; senza pedale ohne Pedal; senza sordino ohne Dämpfer [Etym.: ital.] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch

senza — sen|za <it. ; aus lat. in absentia »in Abwesenheit von . «> ohne (in Verbindung mit musikalischen Vortragsanweisungen); z. B. senza pedale: ohne Pedal; senza sordino: ohne Dämpfer (bei Streichinstrumenten u. beim Klavier); senza t′empo:… … Das große Fremdwörterbuch

sordino — sordina ит. [сорди/на] sordino [сорди/но] сурдина ◊ sordini [сорди/ни] сурдины con sordini [кон сорди/ни] с сурдинами … Словарь иностранных музыкальных терминов

SENZA — (итал.), без; s. passione, без страсти, т.е. просто, без патетических акцентов. ускорений и пр. Senza piatti, без тарелок; последнее указание обозначает, что нужно ударить в один большой барабан, не трогая тарелок, с которыми он обыкновенно… … Музыкальный словарь Римана

SORDINO — (итал.), сурдина (См.); con s., con sordini, с сурдиной; в фп ной музыке обозначение senza s. предписывает игру с поднятыми демпферами, т.е. с правой педалью (См.) … Музыкальный словарь Римана

Источник

Словесные пометки в нотах

Словесные пометки в нотах

Музыка, конечно, не литература, и все-таки без помощи слов она не обходится.

Исполнитель постоянно видит в нотах слова и фразы, оставленные там для него предусмотрительным композитором.

Не всегда это целые поэмы, как у Вивальди, или куски романов, как у Шумана, чаще – очень краткие указания эмоций и настроений, а также «служебные» пометки, касающиеся того, как играть тот или иной кусок музыки, какой прием использовать.

В словарях музыкальных терминов эти обозначения группируют по алфавиту и «утапливают» в общей массе музыкальных слов, имен и терминов.

Но я хочу сделать иначе: сгруппировать их по смыслу, чтобы человеческая, эмоциональная сторона исполнительского искусства была лучше видна стороннему наблюдателю.

NB Чаще всего в нотах используется итальянский (международный язык музыки), именно итальянские слова даны ниже (если не оговорено иное).

Характер звучания, эмоции

Leggiero – легко
Tranquillo – спокойно
Dolce – нежно
Semplice – просто
Espressivo – выразительно
Affettuoso – страстно, порывисто
Amoroso – любовно, нежно, ласково
Spiritoso – с воодушевлением
Scherzando – игриво, шутя
Sostenuto – сдержанно
Pesante – тяжело
Leggiero – легко, грациозно
Con fuoco – с огнем
Con brio – живо
Doloroso – скорбно
Agitato – взволнованно
Abbandonamente – отдаваясь во власть чувств

Список чувств можно продолжать и продолжать…

«Технические» пометки для исполнителя:

Con sordino (сокр. con sord.) – с сурдиной,

Senza sordino (сокр. senza sord.) – без сурдины

Sul ponticello – у подставки,

Sul tasto – на грифе

Pizzicato (сокр. pizz.) – играть щипком, см. страницу Азбуки про пиццикато

Arco – играть смычком (после pizz.)

Tenuto (сокр. ten.) – выдержанно (требуется додерживать полную длительность нот)

Указания, позволяющие исполнителю играть как угодно:

A piacere – по желанию, по своему усмотрению

A beneplacito – по произволу исполнителя, как угодно

Ad libitum – то же самое на латыни

Указания, относящиеся к темпам (то есть к характерам, настроениям всей пьесы, см. «Какие бывают темпы» ).

Нужно добавить, что помимо самих названий темпов могут попасться и словосочетания (название темпа + уточняющее слово), например:

Piu – больше (piu allegro – быстрее)

Meno – меньше; meno mosso – не так быстро

Non troppo – не слишком (allegro ma non troppo – не слишком быстро)

Molto – очень (molto adagio – очень медленно)

Assai – очень (adagio assai – очень медленно)

Изменение скорости движения – ускорение или замедление:

Accelerando – постепенное ускорение темпа

(poco a poco accelerando – мало-помалу ускоряя)

Stringendo – все большее ускорение темпа

Ritenuto – почти мгновенное замедление,

Rallentando или Ritardando – плавное, постепенное

Еще связанное с темпом:

Con moto – с движением (касается и темпа, и выразительности)

Allargando – расширяя (также касается и темпа, и выразительности: некоторое замедление + подчеркивание каждого звука)

L’istesso tempo – в том же темпе, темп сохраняется

A tempo – возвращение к первоначальному темпу после его изменения

Отдельная история tempo rubato, см. страничку «Украденное время».

(В нотах может попасться и просто слово rubato).

Пометки, относящиеся к динамике :

Про forte , piano , mezzo forte (и mezzo piano) мы уже говорили.

К ним может прилагаться уточняющее слово subito, что значит «внезапно, без подготовки» (forte subito, piano subito – внезапно громко, внезапно тихо)

Про crescendo – усиление громкости и diminuendo (=decrescendo) – уменьшение громкости мы уже говорили на странице «Вилочки» .

Есть также пометки, относящиеся к постепенному затуханию звука:

Perdendosi; Morendo – ослабляя, замирая

Smorzando – замирая, постепенно ослабляя звук

Mancando — постепенно стихая, замирая

Относящееся и к темпу, и к динамике:

Calando – стихая, уменьшая громкость и скорость

Отдельная группа слов, связанных с голосом, но относящихся и к инструменталистам:

Mezza voce – вполголоса

Sotto voce – вполголоса, приглушенно

A pleno voce – в полный голос

Относящееся к форме произведений:

Da capo – повторить пьесу с начала и до конца

Dal segno – повторить пьесу не от начала, а от знака, данного в нотах

Attacca – если это слово написано в конце какой-то части, следующую за ней часть надо начинать играть сразу же без перерыва

Разное

A ballata (в духе баллады) – повествовательный, «балладный» характер музыки

Alla polacca – в характере польского танца (полонез)

Alla tedesca – на немецкий лад

Alla turca – в турецком духе

Quasi – как, подобно; quasi marcia – подобно маршу

P.S. На названия произведений, особенно пьес, тоже стоит обращать внимание. Часто в них — ключик ко всему последующему нотному тексту. Части старых сонат и сюит тоже могут иметь свое название, например: сарабанда, куранта, жига (это старинные танцы, которые когда-то неким образом танцевались, о чем исполнителю музыки знать не вредно). Кроме того, в нотах могут попасться посвящения. Чаще это имена друзей, возлюбленных и покровителей композиторов; вероятно, самое яркое и великодушное посвящение можно найти в нотах 24 каприсов Паганини: «Всем артистам».

P.P.S. Некоторые вещи, в частности штрихи, в нотах изображаются чаще не словами, а средствами графики. Но об этом потом.

Эта страница будет улучшаться и дополняться

3 комментария для “Словесные пометки в нотах”

Уважаемая Анна!
В нотах для скрипки Концерта №23 Дж. Виотти имеется словесная пометка: segue.
Пожалуйста, скажите, что она означает.
Заранее благодарю за ответ.
Зиновийю

Зиновий, продублирую ответ и здесь:
Segue — обычно значит продолжать в том же духе.
«Segue, продолжать исполнять одинаковым образом следующее; а иногда значит начать следующую часть пьесы»
Сравните: «Seguendo, следуя, продолжая».
Сверилась с вот этим изданием:
«Карманный музыкальный словарь. Музыкальная терминолония А. Гарраса, исправленная и умноженная князем В.Ф. Одоевским и др.»
Москва у П. Юргенсона, 1903. Стр 111

Здравствуйте, в нотах заметила пометку Pno, не подскажете что это значит?

Источник

Читайте также:  Компенсированный диабет что это значит
Оцените статью